Skip to content

Commit

Permalink
Update Czech translations from Transifex (#749)
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
dbrgn authored Jan 31, 2019
1 parent 1dd7224 commit 6e5c444
Showing 1 changed file with 23 additions and 23 deletions.
46 changes: 23 additions & 23 deletions public/i18n/cs.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,20 +6,20 @@
"ABORT": "Přerušit",
"CONTINUE_ANYWAY": "Přesto pokračovat",
"PLEASE_SCAN": "Naskenujte tento QR kód pomocí aplikace Threema v mobilu",
"PLEASE_UNLOCK": "Obnovuji relaci",
"PLEASE_UNLOCK": "Obnova relace",
"WAITING": "Čekám na spojení",
"PLEASE_RELOAD": "Znovu načtěte stránku a zkuste to znovu.",
"RELOAD": "Načíst znovu",
"PASSWORD": "Heslo",
"CHOOSE_PASSWORD": "Pokud chcete zůstat trvale přihlášeni, zadejte prosím<br>\nheslo před naskenováním QR kódu.",
"UNLOCK_FAILED_TEXT": "Zadali jste nesprávné heslo, relaci nelze obnovit.",
"ENTER_PASSWORD": "Chcete-li se znovu připojit k vaší předchozí relaci,<br> zadejte prosím heslo:",
"UNLOCK_FAILED_TITLE": "Odemčení se nezdařilo",
"ALTERNATIVELY": "Alternativně,",
"UNLOCK_FAILED_FORGOTTEN": "Pokud si nepamatujete heslo, jednoduše zvolte \"zapomenout tuto relaci\" a zadejte heslo nové.",
"UNLOCK_FAILED_TITLE": "Odemknutí se nezdařilo",
"ALTERNATIVELY": "Nebo,",
"UNLOCK_FAILED_FORGOTTEN": "Pokud si nepamatujete heslo, jednoduše zvolte \"odstranit tuto relaci\" a zadejte heslo nové.",
"FORGET_SESSION": "odstranit tuto relaci",
"FORGET_SESSION_BTN": "odstranit relaci",
"BTN_RECONNECT": "Zmovu připojit",
"BTN_RECONNECT": "Znovu připojit",
"BROWSER_NOT_SUPPORTED": "Tento prohlížeč není podporován",
"BROWSER_NOT_SUPPORTED_ANDROID": "Tento prohlížeč nelze na Androidu použít",
"BROWSER_NOT_SUPPORTED_DETAILS": "Použijte prosím nejnovější verzi prohlížeče <a href='https://www.google.com/chrome/browser/desktop/' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>Google Chrome</a>, <a href='https://www.mozilla.org/' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>Mozilla Firefox</a>, <a href='https://www.opera.com/' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>Opera</a> nebo <a href='https://www.apple.com/safari/' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>Safari</a> (pouze pro iOS), jiné prohlížeče nemusí být kompatibilní.",
Expand Down Expand Up @@ -57,7 +57,7 @@
"troubleshooting": {
"SLOW_CONNECT": "Připojení trvá déle, než je obvyklé ...",
"APP_STARTED": "Je spuštěna aplikace Threema?",
"SESSION_DELETED": "Vymazali jste tuto relaci v telefonu?",
"SESSION_DELETED": "Nevymazali jste tuto relaci v telefonu?",
"PHONE_ONLINE": "Je váš telefon připojen k Internetu?",
"WEBCLIENT_ENABLED": "Je v aplikaci Threema povolena funkce Threema Web?",
"PLUGIN": "Je v prohlížeči nainstalován nějaký ochranný plugin, který blokuje komunikaci WebRTC?",
Expand All @@ -68,7 +68,7 @@
"common": {
"YES": "Ano",
"SEND": "Odeslat",
"CLOSE": "Ukončit",
"CLOSE": "Zavřít",
"SESSION_CLOSE": "Ukončit relaci",
"CONFIRM_CLOSE_BODY": "Opravdu chcete ukončit tuto relaci?",
"SESSION_DELETE": "Smazat relaci",
Expand Down Expand Up @@ -118,17 +118,17 @@
"GROUP_MEMBERS": "Členové skupiny",
"KEY_FINGERPRINT": "Otisk klíče",
"GROUP_NAME": "Jméno skupiny",
"GROUP_CREATOR": "Tvůrce skupiny",
"GROUP_CREATOR": "Správce skupiny",
"GROUP_ROLE_NORMAL": "Člen",
"GROUP_ROLE_CREATOR": "Tvůrce",
"GROUP_ROLE_CREATOR": "Správce",
"DOWNLOAD": "Stažení",
"DOWNLOADING": "Stahuji...",
"COPY": "Kopírovat",
"COPIED": "Text zkopírován do schránky!",
"COPY_ERROR": "Chyba: Nelze kopírovat text do schránky",
"MSG_HISTORY": "Historie zpráv",
"MSG_HISTORY": "Detail zprávy",
"MSG_HISTORY_CREATED": "Vytvořeno",
"MSG_HISTORY_SENT": "Odeslat",
"MSG_HISTORY_SENT": "Odesláno",
"MSG_HISTORY_DELIVERED": "Doručeno",
"MSG_HISTORY_READ": "Číst",
"MSG_HISTORY_ACKED": "Potvrzeno",
Expand All @@ -153,13 +153,13 @@
"GROUP_DELETE": "Smazat skupinu",
"GROUP_DELETE_REALLY": "Opravdu chcete úplně smazat tuto skupinu? Všichni členové budou odebráni.",
"GROUP_LEAVE": "Opustit skupinu",
"GROUP_REALLY_LEAVE_ADMIN": "Jste správcem této skupiny. Pokud skupinu opustíte, zůstane osiřelá. Ostatní členové budou moci nadále chatovat, ale žádné změny skupiny již nebudou možné.",
"GROUP_REALLY_LEAVE_ADMIN": "Jste správcem této skupiny. Pokud skupinu opustíte, zůstane osiřelá. Ostatní členové budou moci nadále chatovat, ale žádné změny skupiny již nebudou nikdy možné.",
"GROUP_REALLY_LEAVE": "Opravdu chcete odejít z této skupiny?",
"GROUP_SYNC": "Synchronizovat skupinu",
"GROUP_SYNC_DONE": "Skupina byla synchronizována.",
"SCROLL_DOWN": "Posunout dolů",
"UPLOAD_AVATAR": "Nahrát avatar",
"CREATE_DISTRIBUTION_LIST": "Nový distribuční seznam",
"CREATE_DISTRIBUTION_LIST": "Vytvořit distribuční seznam",
"DISTRIBUTION_LIST_NAME": "Jméno",
"DISTRIBUTION_LIST_MEMBERS": "Členi",
"DISTRIBUTION_LIST_SELECT_MEMBERS": "Zvolte členy",
Expand All @@ -178,14 +178,14 @@
"THREEMA_HOME_CONTACT": "Soukromý Threema kontakt",
"THREEMA_BLOCKED_RECEIVER": "zablokováno",
"DELETE_THREAD": "Smazat chat",
"DELETE_THREAD_MESSAGE": "{count, plural, one {Chcete tento chat opravdu odstranit? Nebude možné, zprávy získat zpět.} few {Chcete opravdu odstranit {count} chaty? Nebude možné, zprávy získat zpět.} many {Chcete opravdu odstranit {count} chatů? Nebude možné, zprávy získat zpět.} other {Chcete opravdu odstranit {count} chatů? Nebude možné, zprávy získat zpět.}}",
"DELETE_THREAD_MESSAGE": "{count, plural, one {Chcete tento chat opravdu odstranit? Nebude možné, zprávy získat zpět.} few {Chcete opravdu odstranit {count} chaty? Nebude možné, zprávy získat zpět.} many {Chcete opravdu odstranit {count} chatů? Nebude možné, zprávy získat zpět.} other {Chcete opravdu odstranit {count} chatů? Zprávy nepůjde již nikdy obnovit.}}",
"MUTED_NONE": "Bez oznámení",
"MUTED_MENTION_ONLY": "Oznámení pouze tehdy, když je Vaše Threema ID zmíněno",
"MUTED_SILENT": "Tiché oznámení",
"ALL": "Vše",
"LOADING_MESSAGES": "Načítání zpráv ...",
"PINNED_CONVERSATION": "Konverzace je připnutá. Klikněte pro zrušení.",
"UNPINNED_CONVERSATION": "Konverzace není připnutá. Klepnutím na tlačítko ji připnete.",
"PINNED_CONVERSATION": "Konverzace je připnuta. Klikněte pro zrušení.",
"UNPINNED_CONVERSATION": "Konverzace není připnuta. Klepnutím na tlačítko ji připnete.",
"PINNED_CONVERSATION_OK": "Konverzace je připnuta",
"PINNED_CONVERSATION_ERROR": "Konverzace nemůže být připnuta",
"UNPINNED_CONVERSATION_OK": "Konverzace odepnuta",
Expand Down Expand Up @@ -258,7 +258,7 @@
"codes": "Zdrojový kód",
"compressed": "Archiv",
"contact": "Kontakt",
"event": "Kalendář",
"event": "Událost v kalendáři",
"font": "Font",
"image": "Soubor obrázku",
"pdf": "PDF dokument",
Expand All @@ -273,13 +273,13 @@
"LICENSES": "Licence",
"OPEN_SOURCE": "Threema Web je naprogramován dle pravidel open source",
"SOURCE_CODE": "Zdrojový kód i licenční podmínky naleznete na GitHub webu:",
"EMOJI_ART": "Smajlíci dodány od <a target=\"_blank\" href=\"https://twemoji.twitter.com/\">Twitter</a>",
"EMOJI_ART": "Sada smajlíků převzata od <a target=\"_blank\" href=\"https://twemoji.twitter.com/\">Twitteru</a>",
"NOTIFICATION_SOUNDS": "Zvukové soubory &copy; 2012 <a target=\"_blank\" href=\"https://www.soundsnap.com/licence\">soundsnap.com</a> - Licencované dle Soundsnap License",
"LICENSE_LINK_BEFORE": "Zde je licenční ujednání na použité open source komponenty",
"LICENSE_LINK_BEFORE": "Licenční ujednání na použité open source komponenty najdete",
"LICENSE_LINK_TEXT": "ve zdrojovém kódu",
"CHANGELOG": "Changelog",
"CHANGELOG_LINK_BEFORE": "Threema Web changelog je přístupný na",
"CHANGELOG_LINK_TEXT": "na GitHub",
"CHANGELOG_LINK_BEFORE": "Threema Web changelog naleznete na ",
"CHANGELOG_LINK_TEXT": "GitHub",
"CHANGELOG_LINK_AFTER": "."
},
"settings": {
Expand Down Expand Up @@ -310,7 +310,7 @@
"LEVEL_CRITICAL": "Úroveň baterie na vašem zařízení je kritická ({percent}%)!"
},
"date": {
"YESTERDAY": "Včera",
"YESTERDAY": "včera",
"month_short": {
"JAN": "led.",
"FEB": "úno.",
Expand All @@ -330,7 +330,7 @@
"SESSION_CLOSED_TITLE": "Relace ukončena.",
"SESSION_STOPPED": "Relace byla ve vašem mobilu přerušena.",
"SESSION_DELETED": "Relace byla ve vašem mobilu smazána.",
"WEBCLIENT_DISABLED": "Ve vašem zařízení je deaktivována funkce Threema Web.",
"WEBCLIENT_DISABLED": "Služba Threema Web byla ve vašem zřízení vypnuta.",
"SESSION_REPLACED": "Tato relace byla přerušena, protože jste spustili relaci Threema Web i v dalším okně prohlížeče.",
"SESSION_ERROR": "Relace byla ukončena kvůli chybě komunikačního protokolu."
}
Expand Down

0 comments on commit 6e5c444

Please sign in to comment.